文化名人系列
唐闻生
{{ play_currtime }}
{{ songarr.length > 0 ? songarr[play_idx].file_time : '' }}

唐闻生

唐闻生,女,汉族,1943年3月生于美国纽约,广东恩平人,早年侨居美国,1950年回国,1959年6月加入中国共产主义青年团,1971年4月加入中国共产党,1965年4月参加工作。北京外国语学院毕业,大学学历,译审。中国首任联合国副秘书长唐明照之女。

唐闻生是新中国外交界最优秀的英语译员之一。1971年,唐闻生出任毛泽东,周恩来的英语翻译,走上外交生涯,是中共第十,第十一届中央候补委员。 唐闻生参与过中美之间的历史性外交会谈,是中美建交历程的见证人之一,为中国和世界的磨合、与对话立下汗马功劳,成为冀朝铸之后中国外交界最优秀的英语译员。

唐闻生1943年出生在美国纽约布鲁克村区一个普通产院,因临出生前接到父亲打来的电话,取“闻父归而生”之意,故取名闻生。

童年在美国度过,1950年结束了纽约的小红小学二年级的学业,随父母回国,插入北京东城区的明明小学三年级。毕业后以优异的成绩考入北京重点中学――北京师范大学女子附中,毕业后进入北京外国语学院,虽然她对英语轻松自如,但依然勤奋用功,不耻下问,只用了三年时间就读完了五年的全部课程,是一位被大家公认的品学兼优的好学生。

六十年代初期,周恩来未雨绸缪,嘱咐跟随自己10余年的第五任英语译员冀朝铸多次到北京外国语学院为外交部物色高级翻译人才。冀朝铸在北京外国语学院一眼就看中了活泼可爱的英语系学生唐闻生。1971年冀朝铸调任外交部翻译室副主任,唐闻生便出任毛泽东、周恩来的英语翻译,走上外交生涯。

1971年4月14日,周恩来总理在北京人民大会堂东大厅接见了参加日本名古屋第31届世界乒乓球锦标赛的美国乒乓球代表团全体成员,唐闻生把周恩来极为精彩的即席讲话,流畅准确地译出,获得了在其背后“坐镇”“保驾”的冀朝铸等中国官员的一致好评。

几个月后,基辛格秘密北京之行,以及翌年春尼克松访华,她和冀朝铸担任周恩来与基辛格、尼克松全部会谈的中方主要英语译员。由于她工作出色,在外交界崭露头角。1971年夏,美国国家安全事务顾问亨利.基辛格博士假道巴基斯坦首次访华。唐闻生随章文普等前往伊斯兰堡迎接基辛格等美国贵宾。这次会见,由于她生性活泼及卓绝的翻译才华给美国客人留下了深刻印象。

1974年,唐闻生任美洲太平洋洲司副司长,是在外交部担任最后一个职务。她与齐宗华、章含之、罗旭一、王海容被誉为中国外交界“五朵金花”而名噪一时,在粉碎“四人帮”沉寂了8年后,她于1984年与王海容同时复出,任中国唯一的一家英文大报《中国日报》副总编辑,数年前曾任铁道部外事局局长,1999年任全国侨联会副主席。

1999年7月起唐闻生任中华全国归国华侨联合会专职副主席、党组成员。2011年9月至2016年11月任中国宋庆龄基金会副主席、中国侨联顾问。

在中国70年代的外交史中,唐闻生亲身见证了许多影响世界格局改变的重大事件。几十年工作岁月的起伏,炼就了唐闻生的洒脱气度,如今的唐闻生女士虽一头华发,但总是保持从容自信的气度,怎能不让人感动和佩服!



选择集数(共1集)

  • {{ index+1 }}
  • {{ item.title }}
  • {{ item.file_time }}
  • {{ item.view }}